| 
					
				 | 
			
			
				@@ -0,0 +1,46 @@ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# File di esempio; copialo e cambialo 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+title: "Presentazione di 'Stop al panico'" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+text: | 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    Presentazione del libro _"Stop al panico"_ a cura dell'associazione di 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    mutuo soccorso per il diritto di espressione 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    Polizie e tribunali: istituzioni selettive e discrezionali poste da un 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    ordinamento a garanzia di sé stesso, per natura inclini a essere piegate 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    a fare del dissenso un crimine. Una ricognizione ragionata nelle trame 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    del processo penale, pensata per chi prende parte a manifestazioni di 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    piazza e movimenti dal basso. Nuova edizione aggiornata alle ultime 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    novità legislative con approfondimenti inediti sull’autotutela digitale 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    (in collaborazione con HackMeeting) e sul ruolo delle tecnologie 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    biometriche e genetiche. 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# Se ancora non è stata assegnata una stanza al talk, commentala. Non usare un valore tipo "qualunque" o 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# cose del genere, che ci si incasina tutto 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+#room: antani 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# duration è la durata in minuti del talk 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+duration: 60 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# Ci vanno le virgolette intorno! altrimenti 17.30 viene interpretato come un numero decimale 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+time: "17.30" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# day è il giorno in cui avverrà il talk. Finché non decommenti il talk non sarà schedulato 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# 0=giovedì, 1=venerdì, 2=sabato, 3=domenica 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+day: 2 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+tags: 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    - libri 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    - repressione 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# Devono essere dei link validi! 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+links: 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    - https://mutuosoccorso.noblogs.org/post/2018/03/11/uscita-stop-al-panico/ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# mail dovrebbe contenere un link all'email in lista hackmeeting in cui il talk è stato proposto 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# così si può sapere chi contattare e se c'è stata una discussione 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# prendi il link da http://lists.autistici.org/list/hackmeeting.en.html 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# il campo mail NON è un indirizzo email 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+mail: "http://lists.autistici.org/message/20180524.104349.f8237f58.en.html" 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# contacts invece sono i nomi, o gli indirizzi, delle persone che presentano 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+contacts: 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+    - jops 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+ 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# Devi usare UTF-8, non t'inventare scuse, sappiamo ndo abiti 
			 | 
		
	
		
			
				 | 
				 | 
			
			
				+# vim: set fileencoding=utf-8 ts=4 sw=4 et: 
			 |